|
 Epreuves de l'examen: | A compter de la session 2011, l'examen sera organisé comme suit:
1. Compréhension de l'écrit et de l'expression écrite: Dictionnaire unilingue autorisé. Durée 2 heures, coefficient 2 Support(s) pour l'écrit : un ou plusieurs documents en langue vivante étrangère dont le contenu est en relation avec la profession et qui n'excèdera pas 50 lignes. Exercices : deux exercices de même pondération sont proposés: A. Compréhension de l'écrit Rédiger en français un compte rendu faisant apparaître les idées essentielles à partir d'un texte ou d'un dossier en langue étrangère en relation avec l'activité professionnelle. B. Expression écrite Rédaction en langue vivante étrangère d'un écrit (courrier, courriel, bref rapport, …) en relation avec l'exercice de la profession à partir d'éléments de contexte ou de consignes en langue vivante étrangère ou en français.
2. Production orale en continu et interaction. Durée 20 minutes + 20 minutes de préparation, coefficient 2 Cette épreuve prend appui sur un compte rendu en langue étrangère (3 pages maximum) du stage en entreprise réalisé au cours de la deuxième année de formation. Elle se décompose en trois sous parties : a. présentation du stage par le candidat : Le candidat organisera son propos à partir du compte-rendu qu'il aura remis à une date précisée dans la circulaire d'organisation. Il présentera le stage en évitant de reproduire mot pour mot le compte rendu écrit. Il s'efforcera plutôt de concevoir une présentation structurée, en soulignant les points importants et les détails pertinents. Cette partie de l'épreuve durera 5 minutes environ b. entretien avec l'examinateur : au cours de l'entretien, le candidat évoquera la signification personnelle de son stage sur les plans humain et socio-culturel (environnement, déplacements, vie quotidienne, relations avec les personnes au sein de l'entreprise et à l'extérieur, expérience acquise dans le monde du travail etc.). Cette partie de l'épreuve durera 5 minutes environ. c. entretien autour d'une situation de communication (accueil, négociation, conflit par exemple) vécue ou possible au cours du stage: 10 minutes environ. La fiche descriptive pour cette situation (contexte, protagonistes, problème, enjeux éventuels) est remise à l'examinateur et présentée oralement avant l'interrogation. L'entretien aura pour but d'amener le candidat à préciser les difficultés rencontrées au cours de cette situation, les enjeux éventuels et les solutions apportées. La commission d'interrogation est composée d'un professeur qui enseigne les langues vivantes étrangères dans une section de STS tertiaire, de préférence en STS AG PME-PMI.
3. Compréhension de l'oral Contrôle en cours de formation, 20 à 25 minutes maximum, sans préparation; Coefficient 2 Les enseignants organisent cette situation d'évaluation au cours du deuxième trimestre, sur des supports qu'ils sélectionnent au moment où ils jugent que les étudiants sont prêts. Les notes obtenues ne sont pas communiquées aux élèves et aucun rattrapage n'est prévu.
|
|
  | BTS assistant de gestion 1ère année |
|
  | BTS assistant de gestion 2ème année |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|